| Google翻訳で出やすい訳 | English Term | ITILで利用している訳 |
|---|---|---|
| ITIL価値連鎖 | ITIL Value System | ITIL バリューシステム |
| サービス価値システム | Service Value System | サービス・バリューシステム |
| サービス価値連鎖 | Service Value Chain | サービス・バリューチェーン |
| 価値の流れ | Value Stream | バリューストリーム |
| 指導原則 | Guiding Principles | 従うべき原則 |
| 製品 | Product | プロダクト |
| 実践 | Practice | プラクティス |
| 変更可能化 | Change Enablement | 変更実現 |
| 事件 | Incident | インシデント |
| 問題 | Problem | 問題 / プロブレム |
| 既知のエラー | Known Error | 既知エラー |
| サービス要求 | Service Request | サービス要求 |
| サービスデスク | Service Desk | サービスデスク |
| ガバナンス | Governance | ガバナンス |
| 継続的改善 | Continual Improvement | 継続的改善(比較的一致) |
| 従事する | Engage | エンゲージ |
| サービス関係 | Service Relationship | サービス関係性 |
| サービス消費者 | Service Consumer | サービス利用者 |
| 効用 | Utility | ユーティリティ |
| 保証 | Warranty | ワランティ |
| 利害関係者 | Stakeholder | ステークホルダー |
| 財団 | Foundation | ファンデーション |
| 実践者 | Practitioner | プラクティショナー |
| 戦略リーダー | Stratgic Leader | ストラテジックリーダー |
| 監視、サポート、および履行 | Monitor, Support & Fulfill | 監視、サポート、実現 |
| 計画、実装、および制御 | Plan, Implement and Control | プラン、インプリメント、コントロール |
| コラボレーション、保証、および改善 | Collaborate, Assure and Improve | コラボレート、アシュア、インプルーブ |
利用者の利便性向上を目的として、Google Translate による機械翻訳サービスを利用して英語コンテンツを日本語表示します。
機械翻訳による内容には、誤訳、不正確な表現、または原文と異なる解釈が含まれる場合があります。 ITIL専門用語については、Google翻訳による自動翻訳と業界標準訳語が異なる場合があります。
翻訳内容は参考情報として提供されるものであり、正式な情報、契約条件、試験要件、ポリシー、および各種規定については、 必ず英語原文をご確認ください。
翻訳内容に起因して発生した損害、誤解、または不利益について、一切の責任を負いません。
Google Translate は Google LLC が提供するサービスです。
The forwarding website is provided using Google Translate machine translation services to provide Japanese-language access to English content for user convenience.
Machine translations may contain inaccuracies, omissions, or interpretations that differ from the original English text. Certain ITIL terminology may differ from commonly accepted industry translations.
Translated content is provided for informational and reference purposes only. Users should always refer to the original English version for official information.
We assume no liability for any loss, misunderstanding, or damages arising from translated content.